MOTAKO
GAZTELUA: DONOSTIAKO KULTUR ELKARTEAREN AURKEZPENA
José Luis Orella Unzué
Erdi Aroko Historian katedradunak, Donostiako San Telmo museoan, San Sebastián
aipatzen duen lehen dokumentuari buruz (1014, Leireko monastegia) egindako
hitzaldiaren harira, Motako Gaztelua Kultur Elkarte donostiarrak aurkezpen
publikoa egin zuen. Talde honetako partaideek Donostiako euskal kultura
zabaltzeko eta ezagutarazteko proposamena egin dute, Donostiako alkateak berak
esan zuen bezala, “Europako hiri euskaldunena” baita Gipuzkoako hiriburua.
MOTAKO GAZTELUA: INTRODUCTION OF THE CULTURAL
ASSOCIATION OF SAINT SEBASTIAN
Following
up the lecture of José Luis Orella Unzué, senior professor of medieval History,
that took place in San Telmo Museum of Saint Sebastian, on the 1000 years of
the first document that mentions the existence of Saint Sebastian (1014,
Monastery of Leire), the Cultural Association of Saint Sebastian Motako Gaztelua is introduced to the public.
Its promoters have made use to demand and propose an outreach work of the
Basque culture of Saint Sebastian, the most Basque (regarding language) city of
Europe, in words of the Mayor of the
city.
Argazkian kultura,
kirola, telebista, bertsolaritza, elkarte gastronomikoak, eta bestelako
esparruetako ordezkariak agertzen dira. José Luis Orella Unzué bera, Txomin
Perurena (ziklista), Inaxio Kortabarria (futbola), Iñaki Beraetxe (aktorea),
Beñat Gaztelumendi (bertsolaria), Marivi Arkaia (Kutxako Kubo eta Boulevard
erakusketa aretoko zuzendari ohia), Martxelo Otamendi (Berria), Angel Rekalde
(Nabarralde), Josean Ibiricu (ziklista), Mikel Enparantza (Motako Gazteluaren
lehendakaria), Beñi Agirre (Motako Gaztelua), Luis Mokoroa (Elkarte
Gastronomikoa), José Ramón Mendizabal (Gaztelubide, Danborradako Danbor
Nagusia), Jaime Albillos (Goizaldi Dantza Taldea), Juan Luis Unzurrunzaga (Gero
Azular Dantza Taldea), Oier Mendizabal (pelotaria), Alberto Goitia (Kaiarriba),
Joxe Mari Ibarburu (EITB), Iñaki Almandoz (Askatuak Saski Baloi taldea), Joxe
Manuel Odriozola (idazlea), Javier Aldai Kareaga (idazlea), Marisol Ronkal
(Nabarralde), Begoña Yuguero (Motako Gaztelua), Tomás Hernandez Mendizabal (margolaria,
eskultorea), Moli (Kanoietan Elkartea), etab.
They appear
on the picture, personalities of culture, sport, television, bertsolaritza (Basque improvised
poetry), gastronomic societies and other representatives of various
associations of Saint Sebastian. Professor José Luis Orella Unzué, Txomin
Perurena (cyclist), Inaxio Kortabarria (soccer player), Iñaki Beraetxe (actor),
Beñat Gaztelumendi (bertsolari,
improviser poet), Marivi Arkaia (former director of Kutxa-Kubo and Boulevard Exhibition
Halls), Martxelo Otamendi (Berria, editor
of newspaper published in Basque), Angel Rekalde (Nabarralde, Cultural Association), Josean Ibiricu (cyclist), Mikel
Enparantza (President of Motako Gaztelua),
Beñi Agirre (Motako Gaztelua), Luis Mokoroa
(Gastronomika Gastronomic Society),
José Ramón Mendizabal (Gaztelubide,
Gastronomic Society, Drum Major of the Drum Parade), Jaime Albillos (Goizaldi Dance Group), Juan Luis
Unzurrunzaga (Gero Axular Dance Group),
Oier Mendizabal (pelotari, pelota
player), Alberto Goitia (Kaiarriba
Rowing Club), Joxe Mari Ibarburu (EITB, Basque Public Television), Iñaki Almandoz
(Askatuak, Basquetball Team), Joxe
Manuel Odriozola (writer), Javier Aldai Kareaga (writer and columnist), Marisol
Ronkal (Nabarralde, Cultural
Association), Begoña Yuguero (Motako
Gaztelua), Tomás Hernandez Mendizabal (painter, sculptor), Moli (Kanoietan Gastronomic Society), etc.
MILA ESKER, gerturatu zineten guztiei! // THAN YOU SO MUCH, to all those who came!
No hay comentarios:
Publicar un comentario